Когда хотите заказать еду в Японии, лучше заранее подготовить несколько фраз. Это поможет быстрее понять меню и избежать недоразумений. Например, если хотите просто заказать что-то, укажите на блюдо и скажите 「これをください」 (Kore o kudasai) – “Пожалуйста, дайте это”. Это самый прямой и удобный способ, особенно если вы не уверены в произношении названия блюда.
Для того чтобы начать заказ, используйте фразу 「注文したいです」 (Chuumon shitai desu) – “Я хотел бы сделать заказ”. Это поможет вам обозначить, что вы готовы выбрать блюда, а не просто рассматривать меню. Если же не знаете, что выбрать, спросите у официанта: 「おすすめは何ですか?」 (Osusume wa nan desu ka?) – “Что вы посоветуете?”. Таким образом, вы получите рекомендации по популярным или интересным вариантам.
В случае особых предпочтений, например, если вы вегетарианец, используйте 「私はベジタリアンです」 (Watashi wa bejitarian desu) – “Я вегетарианец”. Также важно уточнить, содержат ли блюда те или иные ингредиенты, если есть аллергия. Для этого спросите 「これは含まれていますか?」 (Kore wa fukumareteimasu ka?) – “Это содержит (какой-то ингредиент)?”.
Как заказать еду в Японии: полезные фразы для туристов
В Японии рестораны и кафе могут быть не всегда готовы к общению на английском, поэтому знание нескольких фраз на японском значительно упростит процесс заказа.
- Здравствуйте! – こんにちは!(Konnichiwa!) или おはようございます (Ohayou gozaimasu) (в зависимости от времени суток). Поздороваться всегда приятно.
- Меню, пожалуйста. – メニューをください (Menyu wo kudasai)
- Я буду это. – これにします (Kore ni shimasu) – Вы говорите, когда хотите заказать блюдо, которое указано в меню.
- Можно без [ингредиент]? – [ингредиент]なしでお願いします ([ingredient] nashi de onegaishimasu) – Например, “без перца”: ペッパーなしでお願いします (Peppaa nashi de onegaishimasu)
- Сколько это стоит? – これはいくらですか?(Kore wa ikura desu ka?)
- Пожалуйста, мне счет. – お勘定をお願いします (Okanjou wo onegaishimasu)
Иногда для заказа еды используется система с планшетами на столах или автоматами для заказа, где можно выбрать блюда с картинками. В таком случае достаточно просто выбрать нужное и подтвердить заказ.
Если вы не знаете, что выбрать, не стесняйтесь попросить рекомендации. Для этого используйте фразу:
- Что вы порекомендуете? – おすすめは何ですか?(Osusume wa nan desu ka?)
Еще одна полезная фраза, если вы хотите узнать, есть ли в ресторане свободные места:
- Есть ли свободные места? – 空いていますか?(Aiteimasu ka?)
Если вы хотите попробовать традиционную японскую кухню, скажите:
- Я хочу попробовать суши/соба/рамэн. – 寿司を食べたい (Sushi wo tabetai), そばを食べたい (Soba wo tabetai), ラーメンを食べたい (Ramen wo tabetai)
В Японии чаевые не практикуются, поэтому не нужно оставлять деньги на столе. Просто благодарите персонал за обслуживание.
Знание этих фраз поможет вам уверенно заказывать еду и почувствовать себя более комфортно в японских ресторанах.
Как заказать еду в японском ресторане с меню на японском языке
Если меню в ресторане только на японском, лучше заранее подготовиться. Вначале попросите меню на английском, если оно доступно. Если нет, спокойно используйте несколько полезных фраз, чтобы заказать еду без проблем.
1. Попросите меню на японском: можно сказать «メニューをください (menyū o kudasai)», что означает «Пожалуйста, меню». Это поможет вам узнать, что предлагается, даже если не все пункты вам знакомы.
2. Выберите блюдо: Если блюдо вам непонятно, покажите на картинку и скажите «これをください (kore o kudasai)» – «Пожалуйста, это». Также можно добавить название блюда, если оно написано латиницей.
3. Уточните, если не уверены в составе блюда: Если ингредиенты блюда вам неизвестны, можно спросить «これには何が入っていますか?(kore ni wa nani ga haitte imasu ka?)», что переводится как «Что входит в это блюдо?». Так вы уточните, что именно вам подают.
4. Ожидания по порциям: В японских ресторанах порции могут быть меньше, чем в других странах. Если вы хотите больший размер, уточните «もっと大きいのはありますか? (motto ōkii no wa arimasu ka?)», что означает «Есть ли что-то большее?».
5. Как сказать, что вы хотите напитки?: Чтобы заказать напитки, используйте фразу «飲み物をください (nomimono o kudasai)» – «Пожалуйста, напитки». Для более точного выбора можно добавить тип напитка, например, «ビール (bīru)» – пиво или «お水 (omizu)» – вода.
6. Заключение заказа: Когда вы готовы завершить заказ, скажите «これでお願いします (kore de onegaishimasu)», что переводится как «Вот это, пожалуйста». Это поможет официанту понять, что вы завершили выбор.
И, конечно, будьте вежливы и благодарны. Сказав «ありがとうございます (arigatou gozaimasu)», вы покажете уважение к японской культуре.
Hey! How’s it going today?
Как попросить счет и оформить доставку еды в Японии
Чтобы попросить счет в ресторане, используйте фразу “お会計お願いします” (okaikei onegaishimasu), что переводится как “Пожалуйста, принесите счет”. Это вежливый и стандартный способ обращения к официанту. В некоторых ресторанах счет может быть доставлен автоматически, но лучше не забывать об этом в случае, если вы сидите долго.
Если вы хотите, чтобы доставка еды приехала к вам, используйте фразу “宅配をお願いできますか?” (takuhai wo onegaidekimasu ka?), что означает “Можно ли заказать доставку?”. Для онлайн-заказов на японских сервисах, таких как Uber Eats или Demae-can, вам будет предложено выбрать еду и адрес доставки. Чтобы уточнить детали или получить помощь, можно написать “この住所に届けてください” (kono jusho ni todokete kudasai), что означает “Пожалуйста, доставьте по этому адресу”.
Если заказ еще не пришел, можно вежливо напомнить: “すみません、まだ届いていません” (sumimasen, mada todoiteimasen), что означает “Извините, заказ еще не пришел”. Важно помнить, что доставка в Японии, как правило, пунктуальна, но иногда могут быть небольшие задержки.